א
א
א




סוּפֶּרְקַאלְיפְרַגֶּ'לְיסְטְיקְאֶקְסְפִּיאַלִידּוֹשְס (; באנגלית: Supercalifragilisticexpialidocious)הוא שיר המופיע בסרט "מרי פופינס" של אולפני וולט דיסני. בתרגום לעברית של הסרט, המילה נכתבת כ"ענקעצוםמדהיםנפלאאדירבעולם". מרים ילן שטקליס תרגמה אותה ל"מיליו⁻טב⁻קלי⁻רב⁻חמו⁻דמקסי⁻דשופרתיים". מתוך ויקיפדיה
xuprekhprdwkhxyhetexphtkhsuah
מלך ההכתבות
טעויות כתיב קורות לכולם
רוצים לבדוק עד כמה אתם מדויקים?
היכנסו למשחק כתיב מהיר ומאתגר
הצטרפו לדף הפייסבוק שלנו

שירת הפזמניק / רוביק רוזנטל
גימֶל דְוָוה. צוות גימל דלת בשריון (ע"ע) המורכב ברובו מעולי חבר העמים. 'דווה' ברוסית: שתיים.
מתוך "שירת הפזמניק", המילון הצבאי הלא רשמי, מאת רוביק רוזנטל.
מחשבון שמות עבריים
איילת, כרמי, תומר או יואל?
המחשבון שיעזור לכם לבחור את שם ילדכם
על סמך קריטריונים שונים, כגון
צליל, משמעות, פופולריות ועוד
השם שלי
מהו שמך הפרטי?
כינוי החיבה שלך (אם יש)
אופן כתיבת השם באנגלית

דווחו לנו על טעות
