א
א
א




1.
היה ואיננו, חלף; נגמר. "עבר המועד האחרון להגשת הבקשה."
2.
חלף על פְּנֵי, השיג. "לא אמרתי לו שלום כשהוא עבר מולי ברחוב." "הרץ האתיופי עבר את הרץ האמריקאי בסיבוב השני."
3.
נעלם, שכך, נרגע. "כאב הראש לא עבר לי כל היום."
4.
חצה מצד לצד. "הוא עבר את הנחל הקטן בקפיצה."
5.
שינה מקום. "הסטודנט עבר לדירה עם שותפים."
פַּעַם, אָז
גָּז, נֶעֱלַם
הִגְזִים, הִפְרִיז
הייתה ביניהם אֵיבה; הסתכסכו
לא גרם לו להגיב, לא השפיע עליו
הִשְׂתָּרֵעַ, נִשְׁכַּב
נִפְטַר, הָלַךְ לעולמו, מת
החליף בעלים לעתים קרובות
ביצע עבירה
הפצע, המחלה או הפגיעה אינם חמורים במיוחד ואפשר להתגבר עליהם במהרה
בעל הופעה טלוויזיונית טובה, בעיקר מבחינת המראה החיצוני
היה מוגזם מאוד, מעבר למה שמקובל וראוי
נמנע מתגובה למעשה שלילי
עברנה מילון - עברנה הגדרה מילונית - מילון עיברי עברנה - פירוש עברנה
ביטויים עם עברנה - צירופים עם עברנה - פתגמים עם עברנה - ניבים עם עברנה - gcrbv
מלך ההכתבות
איות נכון זה לא מובן מאליו
זה הזמן לבדוק את עצמכם
משחק קצר, תוצאה ברורה
הצטרפו לדף הפייסבוק שלנו

מחשבון שמות עבריים
איילת, כרמי, תומר או יואל?
המחשבון שיעזור לכם לבחור את שם ילדכם
על סמך קריטריונים שונים, כגון
צליל, משמעות, פופולריות ועוד
השם שלי
מהו שמך הפרטי?
כינוי החיבה שלך (אם יש)
אופן כתיבת השם באנגלית

דווחו לנו על טעות
