א
א
א




1.
עבר מן הפנים אל החוץ
2.
עזב את המקום בו הוא נמצא, פרש, נסע. "אני יוצא עכשיו, מישהו צריך טרמפ?"
3.
נהיה זמין לקהל הרחב, התפרסם, הופיע
4.
הופיע, נגלה. "יצאו שלושה כוכבים."
5.
פרץ, בקע. "יצאו לי שלושה פצעונים."
2.
שמר קובץ באמצעות תוכנה, בפורמט השונה מהסטנדרט של התוכנה
1.
נִשְׁלַח למכירה בחוץ לארץ
2.
נִשְׁמַר כקובץ בתוכנה כלשהי, בפורמט המתאים לתוכנה אחרת
יצא ממצב של סכנה גדולה, ניצל
נמאס לו, יצא לו מכל החורים
נמאס לו
הִתְגַּשֵּׁם, קָרָה
הִתְלָהֵב
נחלץ מצרה
בָּגַר, הִתְבַּגֵּר
הִתְקַלְקֵל, נֶהֱרַס
הִתְלָהֵב
קיבל גמול חיובי, הרוויח
יצאת מילון - יצאת הגדרה מילונית - מילון עיברי יצאת - פירוש יצאת - יצאת תרגום
יצאת באנגלית - ביטויים עם יצאת - צירופים עם יצאת - פתגמים עם יצאת
ניבים עם יצאת - hmt, - עמוד 2
מלך ההכתבות
שגיאת כתיב קטנה – ותעצרו
כמה מילים תצליחו לכתוב נכון ברצף?
האתגר מחכה לכם
הצטרפו לדף הפייסבוק שלנו

מחשבון שמות עבריים
איילת, כרמי, תומר או יואל?
המחשבון שיעזור לכם לבחור את שם ילדכם
על סמך קריטריונים שונים, כגון
צליל, משמעות, פופולריות ועוד
השם שלי
מהו שמך הפרטי?
כינוי החיבה שלך (אם יש)
אופן כתיבת השם באנגלית

דווחו לנו על טעות
